Я была слишком маленькой в те времена, когда советская интеллигенция начала петь блатные песни и взахлеб читать Хемингуэя. Но, в общем, понятно, откуда эта всеобщая любовь к американскому писателю. Хемингуэй – это смена точки зрения наподобие того, как в древние времена произошло у млекопитающих: встав на задние конечности и поднимая голову, они видели теперь не ближайший куст и хищника под ним, но – высокое синее небо.
Людям, которые внутри себя знали, что что-то тут не так, но не знали, как правильно, или возможно - простым и доступным языком объяснили, что фраза: «Мне в Париж по делу срочно» может произноситься не только с издёвкой и стёбом, а – абсолютно всерьез. Потому что людям и правда надо было в Париж или в Мадрид по делу – и они срочно уезжали туда ближайшим скорым поездом.
И интеллигенция – люди с образованием и воображением, всю ночь умирала от сепсиса, разглядывая вершины Килиманджаро, проступающие со страниц «слепой» пятой машинописной копии, а утром – все еще пропитанные запахом африканской земли, ехали в переполненном автобусе к себе на завод… или, за невозможностью просто так уехать в Южную Америку, шли пить портвейн «три семерки» вместо абсента и шампанского… пить и петь блатные песни.
Ощущение полного объема и даже не просто хорошей театральности, а абсолютной реальности происходящего в Сфере, связано было с великолепной игрой актеров, но и с нашим месторасположением.
Первое действие мы сидели на табуреточках на том подъеме, где стоял рабочий стол Джейка и куда переместилось часть столиков кафе. Получалось, что мы, не замечаемые героями (а кто замечает сидящих в двух шагах, за соседними столиками кафе?) были от происходящего в двух шагах, не отделенные четвертой стеной… смотрели и слушали все происходящее, получается, вынужденно… но и с интересом.
На второе действие переместились на места, что напротив «зеркала», оказавшись на «трибуне» напротив той, с которой смотрели бои быков герои спектакля. Видели резкость и отточенность движений «животных», и реакцию тех, кто смотрел на это же оттуда, из хемингуэевого произведения.
Мне очень понравилось и я всенепременно пересмотрю спектакль снова. Хотя бы потому, что в нем несколько составов, хочу увидеть их все и составить для себя идеальный.
Например, мне кажется, что Екатерина Давыдова-Тонгур – совершенно идеальная испанская певица, и лучше быть не может…но режиссер Юлия Беляева ставит на эту роль еще двоих – а назначения актеров на роли у нее всегда стопроцентно точные.
Или – прекрасный граф/Василий Куприянов. Но… как роль любителя покупать шампанское сыграет Сергей Рудзевич с вечным его ироническим прищуром человека, смотрящего не только по поверхности, но и в глубь вещей и явлений?
Превосходный Джейк/Павел Степанов Кажется: вот оно, то и так, как должно быть… Но второй исполнитель роли, Анатолий Смиранин – актер более «тяжелый» и резкий, как он сыграет вынужденное смирение и тлеющую внутри боль героя?
Великолепный Александр Чекалин/Монтойя (а в 1 действии – бармен). Во втором составе заявлен Александр Атамонов (а в субботу он был Биллом). Так вот, Чекалин в двух действиях представил два совершенно разных характера. Сначала - совершенный профессионализм, мудрое понимание происходящего, умение в секунду сориентироваться и стать полезным. Потом – легкое безумие влюбленности в свою страну, Испанию и в корриду…
Или вот Майкл/Ренат Кадыров. Он – другой, и принят в этой компании, как жених Брет, а не как равный среди равных… И Александр Пацевич в этой роли будет другим… но по-иному, возможно, как Лопахин отличался «инакостью» от обитателей проданной ему усадьбы…
А вот Роберта Кона играл Павел Гребенников. И вот тут замен я не хочу. Очень люблю этого артиста; ни к одной из его ролей у меня не было ни гранулы миллиграмма нареканий. Ну и… очень хорош собой (говорю это чисто по-женски…).
А вот Брет играла Ольга Аксенова. Ох, как же хорошо играла!.. Потрясающе! Браво! Браво! И в паре со Степановым она хороша. Как и в паре с Даниилом Толстых/Ромеро…
Но… хочу обязательно увидеть в этой роли Евгению Казарину. Потому что к ней, как и к Гребенникову, у меня отношение совершенно особое, потому что каждое их появление на сцене для меня – большой плюс к обычным радости и удовлетворению театром…
Так что – «Фиесту» настоятельно рекомендую к просмотру, и неоднократному. Ибо, пожалуй, для одного раза в спектакле много всего: событий, перескоков настроения, слов – иногда кажущихся лишними, ненужными… но таких важных.
Спектакль царапает душу изнутри, и это продолжается и сейчас, спустя пару дней после просмотра… думаю, что это состояние надолго, и повторный просмотр только усугубит его…
Большая благодарность за спектакль режиссеру Юлии Беляевой. И за другие ее спектакли в Сфере – тоже; все они запали мне в душу… прямо «в десятку» попали.
Фотографии Владимира Майорова - он снимал как раз в том день, когда мы были на спектакле.
Автор: Ирина Огурцова
Блог Ирины Огурцовой